Celebridades

Lucero acelera aprendizado do português para papel em “Carinha de Anjo” no SBT

Uma das maiores estrelas da América Latina assinou o passe para a carreira agora no Brasil. Com o início das produções da substituta de “Cúmplices de um Resgate”, o SBT viu em Lucero um talento que pode ajudá-los a impulsionar o sucesso de “Carinha de Anjo”, remake que ainda não tem previsão de estreia.

Para quem não sabe, a atriz é mexicana e por isto fala espanhol. Porém, engatinhando e com boas noções da língua portuguesa, é pelo trabalho que ela será forçada a se dedicar em dobro para ajudar os milhares de telespectadores das terras tupiniquins a entenderem suas falas como a de uma nativa.

Em entrevista ao “Ventaneando” da TV Azteca, ela comentou sobre a missão de aprender nossa língua e o desafio de embarcar uma jornada em um outro país. “Estou aprendendo sim. Na primeira vez que fui ao Brasil, estudei quatro dias, duas horas por dia, e já cheguei ‘falando’, mas tenho que aprender bem […] Creio que trabalhar no Brasil é um desafio, uma realização que eu havia sonhado, e não pensei que seria tão rápido. Estou encantada, os fãs são divinos, amorosos e intensos“, disse Lucero.

(A última vez que Lucero esteve no Brasil foi no último "Teleton" de 2015)
(A última vez que Lucero esteve no Brasil foi no último “Teleton” de 2015)